GENDER DIFFERENCES IN THE USE OF ANGLICISMS BY VIDEOGAMERS
DOI:
https://doi.org/10.29393/RLA63-15UGCL10015Keywords:
Anglicisms, gamers, videogames, gender , differencesAbstract
The globalization of digital entertainment has increased the use of anglicisms in online gaming. This study examines gender differences in English-derived lexical items among six Spanish-speaking YouTuber gamers (three male, three female) using 197 minutes of gameplay recordings. Ninety anglicisms were identified, mostly non-adapted (e.g., stream, spawn), alongside adapted forms (craftear, rankear) and hybrids. Both genders show similar lexical patterns, indicating a largely gender-neutral gaming discourse, yet male gamers attract more subscribers. Findings reflect English’s role as the lingua franca of gaming, Spanish’s adaptability, and broader gendered dynamics, highlighting the need for more inclusive digital gaming communities.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Copyright (c) 2025 CARMEN LUJÁN-GARCÍA

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.





